北京科技新闻网移动版

主页 > 国内新闻 >

六安该怎样读?新华社发声:请为文脉留一音

  【安徽六安毕竟该怎样读,请为文脉留一音】“六(liù)安”照旧“六(lù)安”?该听谁的?以哪一个为准?

  今日新发疫情使得安徽六安牵感人心。关于这座都市名的读音,也引发烧议。

  名字,是一种文化。六安历史悠久,自战国时便存在“lù”的古音,地名是以“六”“六国(录国)”“六安国”“六安州”的历史延续而来,无论古音照旧风俗传承的方言,都读“lù”,这是本地文化传承中最贵重的一抹乡音。

  名从主人。安徽省当局十几年前曾暗示,地名读法应充实尊重本地当局和群众意见,六安应该保存“lù ān”旧读音。一个地域地名读音,不该等闲变动,正如不能等闲变动一小我私家的姓名一样。国度语言文字事情委员会咨询委员、中国文字学会会长黄德宽认为,除非严重影响寒暄,去除“六(lù)安”这种沿袭古音的读法不太妥当。

  事实上,,“六安”读音争议由来已久。简直,掀开此刻的现代汉语辞书,“lù”的读音已不见踪影。有专家认为这顺应了普通话语音变革趋势,是尊重语言事实的浮现。但辞书里不存在,并不料味着现实中不存在。汉语辞书是对语言的范例,更应泛起文化的积淀。在浸透着中华五千年文化的广袤大地上,很多地名历史积淀深厚,这种非凡性决定其古音的变动尤须慎重。究竟本地居民依历史文脉故老相传读出来的才是活的地名、活的语言。

  从铅山中的“铅(yán)”、蚌埠中的“蚌(bèng)”,到乐亭中的“乐(lào)”、蔚县中的“蔚(yù)”,再到台州中“台(tāi)”、丽水中的“丽(lí)”,为一地留一音,并不鲜见。

  面对当前地名读音的争议,民政部、国度语言文字事情委员会、辞书编纂机构等有关方面应积极履行职责,加强相同和研究,回应关怀,让每个地名都承载起历史和现实的内涵,读得明大白白。

  一个地域或一段历史少了一个读音,看似小事,实则关乎文化基因的秉承。知识是酷寒的,但人文是有温度的。只有文化之脉长存、日子之树才气常青。(记者李亚彪、陈诺)

(责任编辑:北京IT资讯)